发新话题
打印

临海美景之四——巾山

临海美景之四——巾山

    临海美景之四——巾山

               双峰直上与天参

  巾山,也叫巾子山,这里有一个美丽的传说:在很久很久以前,有一个叫皇华真人的道士在此修炼,他朝对旭日,暮接紫霞,广纳三台之灵气,息怀双峰之闲云,秋去春来,潜心专意,终于得道成仙。乃腾入霄汉,小立云端,心中不免依依不舍,俯视良久,临风揖别,心略恍惚,不料头巾随风而堕,飘然而下。但见江畔忽然间耸立起一座挺拔的小山,它的形状绝像古人头上的巾帻,因此也就有了“巾子山”这一动听的名字。后来人们为了上口方便,径呼之为“巾山”了。
  <>巾山全貌<> 山在临海城内之东南隅,前横灵江,后对北固,山有四塔,名胜众多,素称“一郡游观之胜”。
  <>Full View of Jinshan Hill<> The hill is situated in the
  southeast corner of Linhai city with the Linjiang River in the
  front and Mt. Beigu at the back. On the hill are 4 pagodas and
  many other attractions. This scenic spot has long been known
  as "highlight of the trip inventory of the prefecture".

  巾山双峰耸峙,形态奇特,前绕灵江,下抱古郭,双塔参天,秀绝江南,自古以来,号称“一郡游观之胜”。它身处闹市,春夏秋冬姿容不一,阴晴雨雪仪态万方。远近高低,步移景换,叫人百看不厌。在当地人的心目中,巾山实在是在太重要了。临海的民间俗语说“金山银山换不了巾山”,语气中掩饰不住对临海城中有山、山边有江的奇特景观的自豪之感。
  <>华胥洞<>
  洞在巾山东大塔北面下侧,距峰顶不过十余米,洞甚小,洞可容一二人而已。据《列子》一书所述,古华胥国有华胥子,尝游于台州,历代相传,遂成此洞。
  <>Huaxu Cave<> The cave sits below the east grand pagoda on
  the north side,just a dozen metres beneath the peak top. The
  cave is so small that it can hold no more than a couple of
  people inside. According to an oncient book Liezi,a Daoist
  priest called Huaxuzi ever traveled Taizhou . Hence the name
  of the cave.

  巾山秀丽的风光和奇特的形态最先吸引了追求成仙造化的道家,巾山由此也颇沾了些仙风道气。现在在巾山东峰峰顶下西侧,人们还可以看到一个空窍玲珑,仅可容人的洞穴,这就是相传为古代道士华胥子在临海炼丹时的居所,也是巾山现存最早的“古迹”。华胥子何许人,已很难详考,但在战国时的《列子》一书中,就有华胥子游台州的记述。神仙当中当然也包括皇华真人。在巾山两峰之间的石壁上,“遗巾处”三字赫然在目。旁边有一平坦巨石,即当日皇华真人踞坐修炼的“仙人床”,有些游人想沾点仙气,总爱在上面坐一坐。

  <>“遗巾处”摩崖<> 在巾山两峰之间,旧传此即皇华真人遗巾之处,何人所题、何时所刻皆不得其详。
  <>Stone Characters of "Yijinchu"<> The three Chinese
  characters "Yijinchu" can be seen on the stone wall between
  two peaks of jinshan Hill. It is said these characters on
  thewall have somehting go do with an immortal called
  Huanghua,but noghing else can be traced now.

  从“遗巾处”往上走不了十几步,就到了巾峰大塔脚下。这里也是全山的最高处,站在这里,南可望灵江蜿蜒东去,江上流波逐浪,帆影点点;江对岸群山环抱,阡陌纵横,绿浪翻滚。转身向北,但见北固山呵护下的临海城区,古老的街道屋宇鳞次栉比、井然有序;新兴的城区高楼大厦,兴旺繁荣。面对如此美妙的景象,或许你会突发奇想:如果是夜色朦胧之中,皎洁月光之下,该当是别有一番情趣吧。不错,早在一千多年前的一个中秋之夜,一个钟情山水的江东诗人,踏月于巾山之上,流连忘返,吟咏出流传千古的绝唱,还留下了一个百里回头为改一字的佳话。
  他就是晚唐诗人任蕃(或作任翻)。任蕃出身贫苦,自少苦志力学,吟诗不辍,与张籍、朱庆余、章孝标、司空图等齐名,有诗集及《梦游集》传世。据记载,任蕃作诗能自立新意,不与人同,“凡作必使人改视易听”。就是这个任蕃,有一次从会稽到天台,游览了天台桐柏后来到了临海,当他一登上巾子山,立刻就被如画般的景色迷住了。整整游了一天,仍意犹未尽,便借宿于巾峰寺。时值中秋,入夜后但见山色朦胧,万籁俱寂,江流映月,凉意袭人。此情此景,触动了诗人的灵感,任蕃不禁朗朗而吟:
  绝顶深秋生夜凉,鹤翻松露滴衣裳。前村月照一江水,僧在翠微开竹房。
  吟罢之后,甚是自得,于是游兴又起,直到夜深更静才依依而返。回寺后索笔挥毫,将这首月下之作命名为《宿帢帻山绝句》,题之于壁,方安然入梦。
  <>松风滴露<> 巾山多松,晨风滴露,故唐任蕃题巾山诗即有“鹤翻松露滴衣裳”之句。
  <>Soughing of Wind in Pines and Drifting of Glittering
  Dewdrops<> Jinshan Hill is covered with pine trees and the
  morning breeze distils the dew. This fine scene is presented
  in a line from a poem of Jinshan Hill by Tang-dynasty poet
  Renfan. The line reads,"With cranes flapping pine dew wets my
  coat."

  次日一早,任蕃离开临海继续南游,还边走边吟诵着昨晚所作的《宿帢帻山绝句》,行到百里以外,忽而想道:巾山灵江屈曲相依,在月光的映照下江流时隐时现,山影忽有忽无,加上当时已月斜潮退,这“前峰月照一江水”的“一”字实在不太妥贴。而且从用字上说,“一”字一览无余也觉乏味,该用“半”字才佳。想来想去,觉得这“一”之与“半”,失之毫厘,差之千里。于是急匆匆返回,不顾满身的大汗,登山入寺,抬头一看,不料寺壁诗句中的“一”字早已变成了“半”字。在任蕃的印象中,台州文化落后,更少人才,及见被改之字,不禁连声赞叹:“台州有人!台州有人!”由此以后,任蕃对台州、对巾子山产生了更深的感情,乃至先后三次登临。“灵江江上巾峰寺,三十年来两度登”,这是他第二次来游时的记录。第三次来游时,竟一居十年,并写有“岂堪沧海畔,为客十年来”之句。为了纪念这位诗人,宋乾道间台州郡斋还为之刻了一部《任蕃小集》,并取其“僧在翠微开竹房”诗句中的“翠微”二字建造了一座翠微阁,至清代“翠微阁”又改名为“三至阁”。随着时间的推移,巾峰寺、翠微阁等都早已无了踪影,但任蕃巾子山改诗之事流传千古,成为巾子山一大风流美谈。任蕃之前,在巾山小住并咏之以诗的还有著名诗人顾况。他写有《临海所居》三首,其中一首是明确描写巾山的:“家住双峰兰若边,一声秋馨发孤烟。山连极浦鸟飞绝,月上青林人未眠。”

  <>南山殿<>
  殿坐落在巾山西南坡,约始建于明嘉靖年间,内旧祀唐玄宗及张巡、李远,而台临之人特敬信张元帅(巡)。二十世纪八十年代,天宁寺移入,殿寺合一,故同时又成为佛教的活动场所。
  <>Nanshan Hall<> First built in Jiajing reign of Ming
  dynasty,the hall is located on the southwest slope of Jinshan
  Hill. Originally a place to worship Emperor Xuanzong of Tang
  dynasty and two others ,yet people in Taizhou and Linhai
  especially revered Zhang Yuanshuai.In 1980s,Tianning Temple
  moved in here. And it is both a hall and a temple.
  Therefore,Buddhist services are also offered in the hall.

  在顾况、任蕃之后,巾山的山前峰后修建宫阁寺楼近四十处,真可谓为名山增色。位于巾山南坡山腰上的兜率寺,始建于后周广顺三年(953),是台城“八寺”之一。宋乾道七年(1171),郡守朱江在临海建立贡院,作为全县书生举试之所,不久,就将贡院移到兜率寺。据记载,当时应试人数达三千人,盛况空前。后因参试书生日众,容纳不下,于是将贡院迁到巾山之北的“搴秀亭”,还扩建房屋三百一十间,设置试桌、卷棚,开始应试的有五、六千人,后增至八千人。

  <>皇华阁<> 在巾山两峰之间,阁因传说皇华真人修炼得道于巾山而建,阁之东北侧即华胥洞。
  <>Huanghua Pavilion<> Located between two peaks of Jinshan
  Hill,the pavilion was set up in memory of the immortal
  Huanghua who is said to have practiced asceticism on the hill.
  Huaxu Cave just sits to its northeast.

  明朝以来,巾山到处办起书院。侍郎金贲亨在山麓建立崇正书院。尚书陈函辉慕巾山之秀美,将别墅、读书处建在巾山塔下旧名小寒山的地方。在兜率寺南面有一高霞馆,明何宽把读书处设在那里。巾子山一时成为了读书人最向往的地方。清末废科举、兴学堂,不少学堂也选址巾山,其中创办较早、影响较大的要算朱軿办的自任学院。朱軿,字崇斋,从小入府学读书。他不满足于章句之学,“戊戍变法”前充为选贡,到北京应试,当时盛行的维新思想给了朱崇斋很大的影响。他应试光明殿,因痛斥内政而落选。朱崇斋回临海后不久,八国联军即攻陷北京。他深感时尚所趋,旧学不足恃,于是致力于创办新学。在一批志同道合者的协助下,他选址三元宫,办起了自任学院。

  <>三元宫<> 在巾山南坡,始建于明万历八年(1580),东有巨樟,西与藏经庵边成一体,内之石壁间有清刻摩崖多处。
  <>Sanyuan Temple<> Sanyuan Temple is connected with the
  storage convent to its west for Buddhist scriptures,and to its
  east is an ancient big camphor tree. Inside the temple on the
  walls are a few Qing-dynasty stone characters. The temple is
  situated on the south slope of Jinshan Hill and was first set
  up in the 8th year of Wanli reign of Ming dynasty.

  三元宫在巾山南坡山腰正中,面向灵江,隔水与三台山相对,后幽前旷,四方皆景。它建于明万历年间,清道光间及民国间多次修葺。现在还有殿三间,两厢四楹,门口石鼓对峙,院内石幢竖立,大殿内供奉着玉雕佛像和“双龙抢珠”浮雕大案。宫墙外左侧耸立着一棵香樟,周径八米,树龄约六百年,可谓罕见。朱崇斋利用三元宫办学,同时修整了有关房屋,并撰楹联言明宗旨。其一云“植棱棱骨干,担荷乾坤,绝学勉希新建伯;立小小规模,开通风气,芳躅遥追福泽翁。”当时府县中好学之士多诵读于此。朱崇斋自任文史讲席,又聘请有真才实学的人教授天文、算术等课。他告诫学生:少年莫掷光阴,到此处晴雨空谈。让学生讲求科学,关心政治时事,开拓眼界,人们称其学院“实开全台风气之先”。
  紧挨三元宫西侧有杨节愍公祠,它给人一股肃穆庄严之气。杨节愍即杨时熙,明万历三十四年(1606)进士,清顺治二年(1644)豫亲王多铎十万兵力围攻杨州,杨时熙与史可法共同守城。清兵攻破杨州,史可法殉国,杨时熙自缢于城上,他的儿子杨廷栋也随父亲同殉国难。与杨时熙一样受到人们敬仰的还有明代台州知事武(日韦)。武(日韦)字元晦,溧水(今江苏省)人,明嘉靖年间由台中授台州知事,明嘉靖三十一年(1553)倭寇入侵黄岩,文武官员闻者皆逃窜不迭,只有武(日韦)挺身而出,率兵前往增援。五天以后,倭寇侵犯府城,武(日韦)又率兵追击,不幸在钓鱼岭误中倭寇埋伏,由于得不到及时支援,武在战斗中殉职。朝廷特颁敕命,在中天斗设“愍忠祠”以祀之,是台州府城“五斗”之一。

  <>中天斗与不浪舟<>
  在南山殿与三元宫之间,中天斗的前身为愍忠祠,祀武?,清乾隆间改建为斗,东侧与不浪舟连成一体,内有文昌阁,明刻“赠武?太仆丞敕命碑”尚在大门内之石亭中。
  <>Zhongtiandou and Bulangzhou<> Located between Nanshan Hall
  and Sanyuan Temple and formally called Minzhong
  Temple,Zhongtiandou is linked with Bulangzhou.There is
  Wenchang Pavillion inside it . Inside its gate in the stone
  pavilion is a Mingdynasty stele of edict to honor the then
  county magistrate of Taizhou Mr.Wu for his brave acts in the
  war against Japanese pirates.

  巾山是一首隽永的诗,巾山是一幅美丽的画,巾山是大自然雕琢的天然艺术品,也是一部富有传统道德与包含哲学意味的历史书。与灵江互映,它为古城生辉,人文和自然在这里显得和谐地统一而完美。

附件

lbx777083.jpg (52.6 KB)

2007-2-8 02:03

巾山全貌

lbx777083.jpg

lbx777084.jpg (61.45 KB)

2007-2-8 02:03

华胥洞

lbx777084.jpg

lbx777085.jpg (51.5 KB)

2007-2-8 02:03

“遗巾处”摩崖

lbx777085.jpg

lbx777086.jpg (59.16 KB)

2007-2-8 02:03

松风滴露

lbx777086.jpg

lbx777087.jpg (26.46 KB)

2007-2-8 02:03

南山殿

lbx777087.jpg

lbx777088.jpg (59.48 KB)

2007-2-8 02:03

皇华阁

lbx777088.jpg

lbx777089.jpg (37.55 KB)

2007-2-8 02:03

三元宫

lbx777089.jpg

lbx777090.jpg (33.64 KB)

2007-2-8 02:03

中天斗与不浪舟

lbx777090.jpg

老百晓在线_中小学语文老师的网上家园!
[www.lbx777.com]
[www.lbx777.net]

TOP

            群塔影摇巾子风

  到临海不能不登巾山,登巾山则不能不看巾山的塔。
  巾山虽小,却有四塔,这在其他地方并不多见。四塔的出现,既不同时,也不同形,上下错落,相得益彰。

  <>巾山群塔<> 巾山群塔分别为千佛塔、南山殿塔和两峰的东西双塔,一山四塔,甚为鲜见。
  <>Group of Pagodas on Jinshan Hill<> It is rare for a single
  hill as Jinshan Hill to have four pagodasagoda with Arrays
  of Buddhist Images,Pagoda of Nanshan Hall,West and East
  Pagodas of the Twin Peaks.


  巾山双峰秀出,上面点缀一对灵秀若少女一般的塔,不知生色了多少。因此,千百年来,巾山和她的双塔就一直成为人们心目中临海的标志。双塔分立于东西,东称东塔,又称大塔;西称西塔,也称小塔,合称大小“文峰塔”。所谓文峰塔,据《台州府志》的记载,是因巾山的两峰系临台风水钟聚的地方,“形家号双廌峰”。自从峰上建起了双塔,“故台多父子兄弟连登甲第者。”两塔原为砖木结构,明正德年间,塔外表的木结构部分焚于火。现在人们所见的塔身,已经清代重修。东大塔的重新修建,还有一个有趣的故事,据说当时资金缺乏,拖了好几年,正在没有办法的时候,恰巧大田赤水大财主徐万年出了一宗案子,台州知府刘璈即罚他出资修建巾山大塔。修成后,人们又称其为“万年塔”,实是图个吉利罢了。两塔为五级六面,砖石结构。大塔中空,面面有窗,登临远眺,全城景色尽收眼底。观巾峰双塔,最动人的时候是在晨曦暮色之中,在乍明还暗的光线下,葱郁的山体化成了凝重的阴影,双塔似一对情侣,在阴影呵护下,说着俏俏话。
  如果说巾峰双塔是临海古城的地域标志,是台州文运昌盛的徽记,那么巾峰西麓的千佛塔则是临海古代建筑的一个艺术佳构。千佛塔是临海现存最早的古塔,也是台州现存唯一的元塔。始建于唐天宝三载(744),初称龙兴寺塔,后称多宝塔。

  <>巾峰双塔<>
  巾峰双塔即巾山两峰上的双塔,并称文峰塔,均始建于北宋,五级六面,砖石结构。东塔又称大塔或万年塔,清同治四年(1865)重建,塔内螺旋中空,可以登临眺远。西塔也称小塔,塔身较瘦,明清及当代均曾作过修缮。
  <>Twin Pagodas on Twin Peaks(preceding page)<> They refer to
  the West and East Pagodas on the twin peaks of Jinshan
  Hill,whose combined name is Wenfeng Pagoda,and both were built
  in Song dynasty.They are brick-and-stone hexagon pagodas with
  five floors. TheEast Pagoda,also called Big Pagoda or Eternity
  Pagoda and rebuilt in 1865,is not a solid one and provides a
  vantage point for looking afar. While the West Pagoda also
  known as Small Pagoda,looks a bit slim and has undergone
  several repairs since Ming dynasty.

  现存塔身系元大德三年(1299)重建,因塔的外壁每级每面都嵌着模制的佛像砖,每砖一佛,总数达一千零三躯,故又称千佛塔。塔砖佛像的比例准确,造型精美,在我国历代的古塔中尚不多见,在现存的古塔中更属凤毛麟角。
  千佛塔位于巾山西麓的龙兴寺内,依山屹立,以岩作基。在建筑结构上,千佛塔属砖木混合结构的楼阁式塔。七级六面,其内中空,从第一级开始,每级都有一个壸门;从第二级开始,每级每面除壸门外均做有壁龛。下有副阶,各级皆有腰檐,各层平座以石板出跳。这在中国古代也很少见。在元代,统治者以西藏的喇嘛教为主要宗教,当时塔的建造也以喇嘛塔为主。而江南一带由于受喇嘛教的影响较少,所以塔的建造仍以砖木结构的楼阁式塔为主,不过,建造的数量却大不如从前。从现存的塔身看,千佛塔的规模、高度、式样均与宁波的育王塔相仿。此塔经受了七百多年的风风雨雨,屹立至今,不但在艺术上是个罕见的珍品,而且在建筑史上也有一定的地位。

  <>千佛塔<>
  坐落在巾山西麓,现塔为元大德三年(1299)重建,七级六面,塔的外壁嵌满了众多佛像,总计有一千零三尊,塔即因此而名。
  <>agoda with Arrays of Buddhist Images<> The pagoda is
  situated at the western foot of Jinshan Hill.The present
  one,rebuilt in 1299,is a hexagon pagoda with seven floors.On
  its outside walls are inlaid into a total of 1003 Buddhist
  figures. Hence the name of the pagoda.

  从龙兴寺大雄宝殿后的千佛塔院进门,首先映入眼帘的便是两米多高的千佛塔台基。台基雕栏围绕,大方简洁。拾级而上,迎面就可见塔的第一层的佛像阵:六面体的塔身每一面都整齐地镶嵌着端庄的浮雕佛像,十一尊一排,自下而上四排,共四十四尊仪态大方的坐姿佛像,个个盘膝交腕,宽厚祥和,神态自若,越是接近,就越叫人屏气静息,惟恐惊忧了这些佛陀的心思。如果你本不信佛,也会受到艺术的陶冶而净心息欲。日本人常盘大定在所著的《支那佛教之研究》第六卷《支那文化史迹》,刊有摄于1922年前后的千佛塔的照片及介绍文章,文章末尾称千佛塔“巍然雄豪的风姿还依然存在,特别是壁面的千佛砖,进一步体现了它的外观的庄严美。”此外,日本的《东方美术大观》杂志也登载了千佛塔的照片和介绍文章。

  <>多宝塔(千佛塔)题记残砖<>
  《多宝塔题记》又称《多宝塔发愿文》,记述灵隐寺僧淳具捐资建造该塔第二层以追荐祖、父亡灵及亡兄亡妹。系元大德三年(1299)重建该塔时嵌入,清嘉道间为洪颐煊家所藏,咸丰间因火致残,现藏临海市博物馆。
  <>Dilapidated Brick of Inscription of Duobao Pagoda (Pagoda
  with Arrays of Buddhist Images)<> The inscription narrated the
  donation of money made by Chun Ju,a monk of Ling Yin
  Temple,for the pagoda , The inscription tablet was inlaid in
  the pagoda during its reconstruction in 1299. The tablet is
  now kept in the Municipal Museum of Linhai.

  如果从西南边上巾山,经过龙兴寺门口,沿着古城墙边的石阶往上走,转过一道弯,就可看见左侧山坡上又有一座古塔在迎候着你,这就是南山殿塔。
  <>千佛塔佛像砖<> 佛像砖一砖一尊佛像,模制,比例准确,造型生动。
  <>Bricks of Buddhist Figures on the Pagoda with Arrays of
  Buddhist Images<> These brick images were molded, each brick
  representing a figure. They are lifelike and are of excellent
  proportion.

  巾山四塔之中,它形制最小,却不是佛寺的寺塔,它承载了明代百姓对战乱的不安和对和平的期望。南山殿是为祭祀唐代名将张巡(民间称张元帅)而建立的。张巡,当地的传说是临海人,在安史之乱时,奉命抵御安禄山,死守睢阳城,保障江淮免遭安史之乱涂炭。在台州,明代嘉靖中叶以后,倭患惨烈,人民处于水深火热之中,为了祈求太平,人们想到了这位唐代的英雄,于是就面江造庙,依庙建塔。塔虽大体完好,但却饱含着无限的历史沧桑。

  <>南山殿塔<> 坐落南山殿前,亦五级六面,砖石结构,明万历四十六年(1618)建。
  <>agoda of Nanshan Hall<> Standing in front of Nanshan Hall
  with a brick-and-stone structure, the pagoda is also a hexagon
  one with five floors. It was built in the 46th year of Wanli
  reign of Ming dynasty.

  现存的南山殿塔则系明万历四十六年(1618)所建,塔身至今还保留着不少有铭文的万历塔砖呢。“一片忠心江照胆,千秋浩气塔当头”,这一旧时题写南山殿的对联,正是南山殿塔庙在人们心目中的写照。

  <>巾山西塔发现之陶塑佛像及佛像陶模<>
  二十世纪八十年代西塔整修时发现于顶层,陶佛像烧造温度较低,质地疏松;佛像陶模底面为线刻佛像,背呈圆弧形,大概是用于印盖于某些信徒的物件。
  <>ottery Buddhist Figure Discovered in West Pagoda of Jinshan
  Hill<> It was discovered in 1980s when the West Pagoda was
  under repair. It is probably used for printing Buddhist
  literature or to seal the articles of the disciples.
  巾山塔群,不仅是古城临海的一道亮丽的风景,也是建筑艺术上一道丰碑。让品读它的人深深难忘。

附件

lbx777091.jpg (87.77 KB)

2007-2-8 02:06

巾山群塔

lbx777091.jpg

lbx777092.jpg (50.06 KB)

2007-2-8 02:06

巾峰双塔

lbx777092.jpg

lbx777093.jpg (23.49 KB)

2007-2-8 02:06

千佛塔

lbx777093.jpg

lbx777094.jpg (26.45 KB)

2007-2-8 02:06

多宝塔(千佛塔)题记残砖

lbx777094.jpg

lbx777095.jpg (47.71 KB)

2007-2-8 02:06

千佛塔佛像砖

lbx777095.jpg

lbx777096.jpg (26.57 KB)

2007-2-8 02:06

南山殿塔

lbx777096.jpg

lbx777097.jpg (88.82 KB)

2007-2-8 02:06

巾山西塔发现之陶塑佛像及佛像陶模

lbx777097.jpg

老百晓在线_中小学语文老师的网上家园!
[www.lbx777.com]
[www.lbx777.net]

TOP

巾山美景。

附件

lbx777098.jpg (74.62 KB)

2007-2-8 02:07

lbx777098.jpg

lbx777099.jpg (76.95 KB)

2007-2-8 02:07

lbx777099.jpg

老百晓在线_中小学语文老师的网上家园!
[www.lbx777.com]
[www.lbx777.net]

TOP

发新话题